Fundéu BBVA Argentina: "da la casualidad de que", no "da la …

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recuerda que la expresión "dar la casualidad" siempre va seguida de un complemento precedido de la preposición "de", según indica el "Diccionario panhispánico de dudas".

Asimismo, explica que no hay que eliminar la preposición "de" si dicha expresión va seguida de una oración que comienza con "que"; la supresión indebida de una preposición (en este caso la "de") delante de la conjunción "que", cuando alguna palabra del enunciado la exige, da lugar al queísmo.

Por ello, la Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina asesorada por la Academia Argentina de Letras, señala que en lugar de "Dio la casualidad que el propietario de un camión pasó por allí..." lo apropiado habría sido "Dio la casualidad de que el propietario de un camión pasó por allí...".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Leave a Reply